St. Francis Prayer

Lord, make me a channel of Thy peace;
that where there is hatred, I may bring love;
that where there is wrong, I may bring the spirit of forgiveness;
that where there is discord, I may bring harmony;
that where there is error, I may bring truth;
that where there is doubt, I may bring faith;
that where there is despair, I may bring hope;
that where there are shadows, I may bring light;
that where there is sadness, I may bring joy.

Lord, grant that I may seek rather
to comfort, than to be comforted;
to understand, than to be understood;
to love, than to be loved.

For it is by self-forgetting, that one finds.
It is by forgiving, that one is forgiven.
It is by dying, that one awakens to Eternal Life.

Amen.

-Recommended in the 12 & 12, p. 99

PDF

The History of the St. Francis Prayer

A traditional image of St. Francis

A traditional depiction of St. Francis by Giotto (c. 1300). The prayer that bears his name was actually first printed in 1912, nearly 700 years after his death. The fresco is Legend of St Francis, Scene 15: Sermon to the Birds, from the Upper Basilica of San Francesco, Assisi — public domain via Wikimedia Commons.

Giotto di Bondone, Legend of St Francis, Scene 15: Sermon to the Birds (c. 1297–1300)
Upper Basilica of San Francesco, Assisi

Countless AA meetings and Step Eleven readings turn to this prayer and its call to be “a channel of Thy peace.” Yet its history holds a surprise: the saint whose name it carries almost certainly never wrote a word of it.

The prayer St. Francis never wrote

Despite its title, this prayer was not written by St. Francis of Assisi (c. 1181–1226), and no one attributed it to him for seven centuries. It is entirely absent from his authenticated writings. Its inward focus on “I” and “me” — without ever using the words “God” or “Jesus” — is unlike anything Francis actually composed. The definitive study is by French historian Christian Renoux, whose 2001 book La prière pour la paix attribuée à saint François: une énigme à résoudre (“The Peace Prayer Attributed to St. Francis: A Riddle to Be Solved”) traced the text and showed it “appeared, anonymously, in 1912, in France, and has been wrongly attributed to saint Francis around 1925.” None of this makes the prayer less worthy — only younger than its legend.

A quiet French origin, then a wartime journey

The earliest known appearance is in the December 1912 issue of La Clochette (“The Little Bell”), a small devotional magazine of a Paris Catholic association, La Ligue de la Sainte-Messe. There it ran anonymously under the plain title “Belle prière à faire pendant la messe” (“A Beautiful Prayer to Say During Mass”). Renoux concluded the author was likely the magazine’s founding editor, Father Esther Bouquerel (1855–1923). In 1915, French Marquis Stanislas de La Rochethulon sent it to Pope Benedict XV, and on 20 January 1916 an Italian translation ran on the front page of the Vatican newspaper L’Osservatore Romano — under the heading “The prayers of Souvenir Normand for peace” — before La Croix reprinted it in French on 28 January 1916, driving its wide circulation as a prayer for peace amid World War I. Around 1918, Franciscan Father Étienne Benoît printed it on the back of a mass-produced holy card depicting St. Francis, still without naming him as author. People who held the card simply assumed the face on the front belonged to the words on the back.

How it became English — and reached AA

The prayer was first attributed to Francis in 1927 by a French Protestant movement, Les Chevaliers du Prince de la Paix (The Knights of the Prince of Peace), founded by Étienne Bach. According to Renoux, its first known English translation appeared in 1936 in Living Courageously by Kirby Page, a Disciples of Christ minister. Page rendered the opening as “Lord, make me a channel of thy peace” — the “channel” wording AA still uses. Alcoholics Anonymous adopted it in the 1953 Twelve Steps and Twelve Traditions, where Bill W. built the Step Eleven discussion around it as a model for meditation, urging readers to “reread this prayer several times very slowly.” Notably, the book is careful about authorship: it presents the prayer as words to meditate on rather than claiming Francis as its author. For a fellowship built on humility and service, it is a natural fit — whoever first wrote it.

SoberHub app displaying the St. Francis Prayer

Carry the Prayer with You

Take this prayer, the Big Book, and your daily recovery tools wherever you go.

Download on the App StoreGet it on Google Play

Free, no-ads on the SoberHub App.

About this prayer

The St. Francis Prayer in 12-Step Recovery

In the 12-step tradition, this prayer is specifically highlighted in Step 11 (Twelve Steps and Twelve Traditions). It serves as a practical guide for moving from "self-will run riot" to a life of spiritual service.

Key themes for recovery

A Channel, Not the Source

It reminds those in recovery that they are "channels" for a higher power, rather than trying to control everything themselves.

Self-Forgetting

The line "it is by self-forgetting, that one finds" is a direct antidote to the "bondage of self" mentioned in Step 3.

Emotional Balance

The prayer lists common triggers in early recovery — hatred, discord, and despair — and provides their spiritual opposites: love, harmony, and hope.

Frequently Asked Questions

Did St. Francis of Assisi write the St. Francis Prayer?
No. It first appeared anonymously in a small French devotional magazine in December 1912 — nearly 700 years after Francis died — and his name only became attached to it in the mid-1920s. Nothing like it appears in his authenticated writings.
Where is the St. Francis Prayer in AA literature?
In Twelve Steps and Twelve Traditions, page 99, where Bill W. places it at the heart of the Step Eleven discussion of prayer and meditation.
How is the St. Francis Prayer used in Step 11?
The Twelve and Twelve urges readers to “reread this prayer several times very slowly,” letting each phrase become material for meditation. Working through it that way practices the movement the prayer models — away from self-will and toward a life of spiritual service.
Why does AA’s version say “channel” rather than “instrument” of peace?
AA inherited the wording of the first known English translation, published by Kirby Page in 1936, which opens “Lord, make me a channel of thy peace.” Other familiar English versions of the same prayer say “instrument,” but the Twelve and Twelve kept Page’s phrasing, and the fellowship has used it ever since.